Latest posts by Oiwan Lam from February, 2013
Tea-drinking culture has a very long tradition in China. However, since around 2007, Chinese netizens have started using the term "tea talk" or "forced to drink tea" (被喝茶) to describe interrogations by the internal security police. Online opinion leaders, people who write about or host online platforms for political dissent, and signatories of online petitions are all frequently "forced to drink tea" with police and asked to give up sensitive information about their political activities. This post includes tips from online opinion leader Wu Gan on how to approach a tea talk with police.
In January, the New York Times reported that its computers had been under constant attack by Chinese hackers over the past four months. Shortly thereafter, the Wall Street Journal and the Washington Post also reported that they were targeted by Chinese hackers. The story is familiar to Chinese journalists, who, together with citizen reporters from mainland China, are very vulnerable to hacking and online harassment compared to their peers overseas.